Локализация

Локализация программного обеспечения

«Русское Бюро Переводов» предлагает свои услуги по локализации программного обеспечения, оборудования, компьютерных игр и интернетсайтов. Локализация – это комплексный процесс адаптации продукта к культурному контексту страны, на язык которой делается перевод.

К Вашим услугам верстка и корректура текстов носителем языка. Сжатые сроки: для больших объемов документации формируется рабочая группа из нескольких переводчиков и редактора. Возможна выдача Заказчику по частям, по мере готовности текста.

Перевод: с языка / на язык — единая ставка Стоимость руб. за 1 стр. 1800 знаков с пробелами
Английский 330
Немецкий 340
Французский 375
Испанский 425
Итальянский 440
Португальский 600
Турецкий 600
Китайский 850
Корейский 970
Японский 970
Редкие европейские языки от 400
Редкие восточные языки от 600

Стоимость верстки — от 150 руб./стр. — верстка таблиц, чертежей и рисунков «1 в 1» с исходным материалом.

Прайс лист на все языки

  • Перевод пользовательского интерфейса, справочной системы и документации.
  • Адаптация ПО к принятым в стране нормам и стандартам (формат даты, времени, валюты, единиц измерения)
  • Изменение функциональности продукта в соответствии с нуждами региональной аудитории.
  • Проверка допустимости в культуре целевой аудитории используемых символов, рисунков, цветовых комбинаций.
  • Сборка, тестирование и отладка локализованной версии.
Локализация программного обеспечения

Локализация – это многоплановый процесс адаптации иностранного текста к культурному контексту страны, на язык которой делается перевод.

Таким образом, локализация – это больше, чем перевод! К Вашим услугам профессиональные переводчики по локализации.

Локализация программного обеспечения

Выполненный перевод Заказчик получает получает в электронном виде, а также в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в пункте выдачи по следующему адресу:

Для расчета стоимости отправляйте задание на почту:voronezh@rusburo.ru

Наш офис находится по адресу:г. Воронеж, ул. 9 января, д. 107

Звоните по телефонуОтдел переводов:
8-800-550-45-17
Директор:
+7 (928) 210 01 97

Переводы программного обеспечения

Переводы программного обеспечения

  • IT переводы
  • Локализация
  • Программы
  • IT технологии
  • Английский язык
  • Носители языка
  • Корректура
  • Языки программирования
Подробнее
Переводы и локализация компьютерных игр

Переводы и локализация компьютерных игр

  • Переводы игр
  • Локализация
  • Андроид игры
  • Игры для Windows
  • Приложения
  • Озвучка
  • Корректура
  • Видео игры
Подробнее
Локализация сайтов, порталов, почты

Локализация сайтов, порталов, почты

  • Локализация сайтов
  • Переводы сайтов
  • Web тексты
  • Европейские языки
  • Адаптация сайтов
  • Интернет перевод
  • Тексты и картинки
  • Интернет магазины
Подробнее
Локализация оборудования и устройств

Локализация оборудования и устройств

  • Переводы технических
  • паспортов
  • Переводы инструкций
  • Локализация оборудования
  • Перевод кнопок
  • Перевод интерфейса
  • Переводы обучающих
  • Материалов
Подробнее
Переводы картинок

Переводы картинок

  • Чертежи и рисунки
  • Локализация картинок
  • Верстка и дизайн
  • Корректура
  • Носители языка
Подробнее

Меню

Контакты

"Русское Бюро Переводов" в городах России